이녁 하늘 아래

matt와 matte 뜻/의미/차이점 본문

업무

matt와 matte 뜻/의미/차이점

이녁 2025. 3. 8. 14:33
matt와 matte 뜻/의미/차이점

 
 

단어 뜻

- 광택이 나거나 반사되지 않는 표면을 설명합니다.

- 칙칙하거나 광택이 없는 마감 또는 질감을 나타냅니다.

- 밝기나 생동감이 부족한 색상에 대해 이야기합니다.

 

- 광택이 나거나 반사되지 않는 표면을 설명합니다.

- 칙칙하거나 광택이 없는 마감 또는 질감을 나타냅니다.

- 밝기나 생동감이 부족한 색상에 대해 이야기합니다.

 

 

 

두 단어가 갖는 유사한 의미

  • 1 두 단어 모두 반짝이거나 반사되지 않는 표면을 나타냅니다.
  • 2 두 단어 모두 칙칙하거나 광택이 없는 마감 또는 질감을 나타냅니다.
  • 3 두 단어 모두 밝기나 생동감이 부족한 색상을 설명하는 데 사용할 수 있습니다.

 

두 단어의 차이점은?

  • 1 용법: Matt는 영국 영어에서 더 일반적으로 사용되는 반면 matte는 미국 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다.
  • 2 문맥: Matt은 일반적으로 표면이나 마감재를 설명하는 데 사용되는 반면 matte색상이나 재료를 설명하는 데 자주 사용됩니다.

 

📌 이것만 기억하세요!
 

Mattmatte는 광택이나 광택이 없는 표면, 마감재, 질감 및 색상을 설명하는 동의어입니다. 이 둘의 주요 차이점은 철자, 용법 및 발음이며, matt 영국 영어에서 더 일반적이며 matte 미국 영어에서 더 일반적입니다. 또한 matt는 일반적으로 표면이나 마감재를 설명하는 데 사용되는 반면 matte는 색상이나 재료를 설명하는 데 자주 사용됩니다.

 

Serif Affinity Photo matte 메뉴 항목

 
어피니티 사진에서 주 메뉴 편집(E) > 매트(matte)... 하위 메뉴 항목을 선택하면 위와 같이 나타난다.
 

 

 

맞춤법 한국어 사전 등록 방법

 

한국어 사전 등록

 
위 스크린 샷과 같이 맞춤법의 한국어를 등록하는 방법은 아래와 같이 사진, 출판, 디자인너 등의 각 앱 폴더를 찾아 \ko-KR를 생성하고 그 곳에 ko_kr.aff 및 dic의 2개를 파일을 복사하면 자동적으로 프로그램에서 인식을 하게 된다.
필요한 분들은 위 환경을 구성해서 사용하면 된다.
 

ko-KR.zip
1.13MB

 
 - 한국어 사전 파일(공용)
 - 설치 방법 : 위 그림 참조
 - 사진, 출판, 디자이너 등 사용 가능
 
 
첨부 파일 260_3134:
 

Affinity_260_ko_2503.zip
5.31MB

 
 - Serif Affinity v2.6.0 빌드 3134 한국어 파일 최종 수정
 - 수정일 : 25.03.11 (출판)
 - 수정 내용 : 고집, 브레이크, 상표, 돌리기, 주파수 등 부적절한 단어 수정(03.12)
 - 첨부 파일 업데이트 됨.(패스워드 동일)
 - 수정 내용2 : 본체, 신체->본문, 드롭 캡, 어린이 잠금 -> 자식 잠금, 개선->, 반사 등 수정(03.13)
 - 수정 내용3 :
   첨자->아래 첨자, 바꾸어 놓기, 인덱스->색인, 담힘, 흰색 광장->, 검색->카리아어, 유화->캔버스, 유연한->가변 등 수정(03.14)
 

 
 

Affinity_260_ko_250331.zip
5.59MB

 
 
 - 수정 내용 4:
   가중치, 안정화, 변환, 형식, 일부 단어 어순 변경, 포럼, 대비, 부적절한 어휘 등 변경
 - 25.03.17 이전 언어 배포되어 사용중인 분은 이전 언어 파일 제거 요
 
 - 수정 내용 5:
   도안, 장식품, 갭 등 부적절한 어휘 변경
   작은 책자, 풍경화, 닻, 이텔릭체, 바로가기, 기타 등 일부 변경.
   몸체, 센터, 축척, 강한, 이야기 등 수정(3.27)
   텍스트 둘러싸기, 커닝, 자간, 행간, 기타 어휘 등 정정 (디자인, 출판) (3.28)
   커닝, 자간, 행간, 간격 확실히 표현, 테이블 용어를 표로 통일(혼합되어 있어서), 기타 일부 용어 많이 바뀜(3.29)
 
 - 수정 내용 6:
   공장 설정 -> 출고 시 로 변경 레드->빨간색, 블랙 -> 검정색, 마젠타, 시안, (단어 통일성 처리)
   * 중복 단어 일관성있게 수정(포토, 출판, 디자인너(?)), 다음 ??.....

   ** 2.6.0 버전은 25.04.03 이후로 더 수정을 하지 않음
 
 

첨부 파일 262_3228:

Affinity_262_ko_250411.zip
5.64MB

 

 

 -  Serif Affinity v2.6.2 빌드 3228 한국어 파일 패치 수정

 - 내부적으로 일부 번역된 부분의 오역 부분 교정

 - Serif Affinity v2.6.2 3종 세트(부속파일 및 한국어 맞춤법 사전 포함)

 


 
수정 부분 스크린 샷(더보기)

더보기
부적절한 용어 수정

 

 

판넬 각 명칭 수정

 

본문 교정

 

타이포그래피(활자) 용어 관련 자료

 

배열의 어순 교정

 

단락 목록 항목 수정

 

문자의 커닝, 자간 관련 자료 수정

 

 

문자 위치 및 변형에서 커닝, 자간, 기준선, 행간 수정

 

커닝, 자간, 행간 오역 수정

 

 

 
 
게시글 이력 :
 - 2025.03.11 내용 수정 및 파일 추가, 한국어 맞춤법 등록 방법 기록.
 - 2025.03.12~14 내용 수정 및 업데이트 업로드
 - 2025.03.17~29 Serif Affinity Photo 2.6.0 언어 파일 업데이트 및 업로드.

                      (공지 : 이전 언어파일 사용중이면 교체 요망).

 - 2025.04.13 Serif Affinity 2.6.2 언어 파일 업데이트 패치 및 업로드.
 
 


관련 게시글 :
 - Serif Affinity Photo 기능 몇 가지 다루워 보기 1편( Level(레벨) 조정 ) 

 

Serif Affinity Photo 기능 몇 가지 다루워 보기

Serif Affinity Photo 기능 몇 가지 다루워 보기    첨부 파일:  여기서 사용되는 프로그램 버전은 Serif Affinity Photo 2.6.0을 기준으로 하며, 프로그램 구입에는 다국어로 지원되지만 아직은 한국

naverbos.tistory.com

 
 - Serif Affinity Photo 기능 몇 가지 다루워 보기 2 ( Inpainting Brush Tool  / 원치 않는 콘텐츠 제거하기 )
 
 

'업무' 카테고리의 다른 글

검사(檢査)와 검수(檢數)  (0) 2025.02.27
CDC 열차  (0) 2025.01.16
발전차  (0) 2025.01.16
철도차량_열차를 안전하게 정지시키는 제륜자  (0) 2025.01.12
증기배관 시공법  (1) 2024.11.26
Comments